burlesque et dévastatrice au sein
même des langues officielles
(dépêches d’agence, slogans
publicitaires, discours politiques
ou experts…) en confrontant
le point de vue hyper-global
depuis lequel elles s’élaborent
(le village-monde) à la situation
hyper-locale de leurs destinataires
(caissières de Mâcon, cadres
de Suresnes, ouvriers
de Sochaux…).
Ça se passe n’importe où en Europe dans le centre
décisionnaire d’une grande métropole. Ou dans
une petite amicale d’une ville de province.
Ils sont là pour une raison dont on ne connaît
que quelques bribes : établir un «programme»,
Forcément, souvent, ça rate. Mais pas toujours.
|
|
|
|
| Avec le soutien de la Fondation Orange |


